Aprender inglês é um desafio — e há erros que quase todos os portugueses cometem.
A boa notícia? São fáceis de corrigir quando sabemos o que estamos a fazer 😉
1️⃣ “Actually” não significa “Atualmente”
❌ Actually, I live in Porto for 5 years.
✔ Actually = Na verdade
✔ Currently / At the moment = Atualmente
e.g.:
- He currently works in Braga.
- Actually, they got married last June, not July.
👉 Dica: Se podes substituir por “na verdade”, então usa actually.
2️⃣ “Pretend” não é “Pretender”
❌ I pretend go to London next year.
✔ Pretend = Fingir
✔ Plan / Intend / Want = Pretender
e.g.:
- She pretended to be somebody else so she could go to the disco.
- They want to visit London next year.
👉 Dica: Lembra-te que pretend envolve teatro 🎭
3️⃣ “Push” não é “Puxar”
❌ Push the door (quando queres dizer puxar)
✔ Push = Empurrar
✔ Pull = Puxar
👉 Este erro é clássico… e acontece muito em portas 😅
4️⃣ Pronúncia: “Heat” vs “Eat”
A diferença está no som da letra h:
- Heat → Temos de pronunciar o som do /h/ para que percebam que queremos dizer aquecer algo. Esse som é feito ao expulsar o ar, quase como quando respiramos depois de correr uma maratona.
- Eat→ Aqui não expulsamos nenhum ar. É só ler como está escrito e quer dizer comer.
e.g.: For breakfast I eat bread with jam and heat milk.
5️⃣ Traduzir palavra por palavra
❌ I have 30 years.
✔ I am 30 years old.
Em inglês usa-se o verbo to be para falar sobre a nossa idade ou mesmo de outra pessoa.
👉 Dica: Evita traduzir diretamente do português. Pensa na frase como se fosse nova.
Como evitar estes erros?
- Pratica com correção de um professor
- Grava-te a falar
- Aprende em contexto, não uses apenas listas de palavras
- Pede feedback regularmente
Falar inglês com confiança começa por corrigir pequenos detalhes.
Queres melhorar o teu inglês de forma orientada?
Experimenta uma aula connosco.
